Pada 10 April, Presiden China Xi Jinping menghantar surat ucapan kepada Persidangan Peringatan Ulang Tahun ke-55 'Diplomasi Ping Pong' China-AS dan Majlis Pelancaran Siri Aktiviti Pertukaran Sukan Belia China-AS.
Pelbagai pihak dari kedua-dua China dan AS menyatakan bahawa surat ucapan Presiden Xi Jinping sangat menghargai nilai sejarah dan realiti 'Diplomasi Ping Pong', serta menggalakkan semua golongan dari kedua-dua negara, terutamanya generasi muda, untuk saling memahami dan mempererat hubungan demi menyuntik kuasa pendorong dan tenaga hangat kepada hubungan kedua negara. Di bawah bimbingan semangat surat ucapan itu, dengan penuh semangat dan tindakan konkrit, semangat 'Diplomasi Ping Pong' harus terus diperkasakan dalam era baharu untuk menyumbang kepada pembangunan hubungan China-AS yang stabil, sihat dan lestari.
"55 tahun lalu, para pemimpin generasi lama China dan AS dengan kebijaksanaan politik dan visi strategik yang cemerlang, telah membuka kembali pintu jalinan persahabatan antara rakyat kedua-dua negara dan mencipta kisah bersejarah 'bola kecil menggerakkan bola besar'." Kisah legenda 'Diplomasi Ping Pong' yang diimbas semula oleh Presiden Xi Jinping dalam surat ucapannya menghidupkan kembali memori indah lebih setengah abad lalu di kalangan semua hadirin pada majlis peringatan itu.
Pada tahun 1971, dalam Kejohanan Ping Pong Dunia ke-31 yang diadakan di Jepun, jabat tangan antara pemain AS, Glenn Cowan dan pemain China, Zhuang Zedong, menjadi detik yang menarik perhatian dunia. Selepas itu, delegasi ping pong AS diundang melawat China, memecahkan kebuntuan dan ketegangan selama lebih 20 tahun antara kedua negara. Hubungan China-AS mula melonggar, berubah, pulih dan berkembang sejak itu.
Pada ketika itu, Judy Hoarfrost baru berusia 15 tahun dan merupakan ahli termuda dalam delegasi AS. Tahun ini, sebagai seseorang yang telah pun mencecah usia 70 tahun, beliau mendengar surat ucapan Presiden Xi Jinping secara langsung dan kembali teringat 'perjalanan memecah ais' 55 tahun lalu, perasaannya masih membuak-buak.
"Saya masih ingat dengan jelas saat berbual mesra dan bertukar kemahiran dengan atlet China waktu itu. Itu adalah persahabatan yang tulen, rasa saling menghormati dari hati. Seperti mana yang disebut dalam surat ucapan Presiden Xi Jinping, 'asas hubungan China-AS adalah dibina oleh rakyat'." Kata Judy, rakyat kedua-dua negara penuh minat antara satu sama lain, ingin saling mendekati, maka terlahirlah 'Diplomasi Ping Pong'.
Di Stadium Negara, tempat di mana majlis peringatan diadakan, Judy dan rakan sepasukannya Connie Sweeris sekali lagi bermain perlawanan persahabatan dengan rakan-rakan dari China. Di sinilah mereka pertama kali mengadakan perlawanan persahabatan dengan atlet ping pong China 55 tahun lalu.
Sebaik mendengar surat ucapan daripada Presiden Xi Jinping di lokasi majlis, Connie melahirkan rasa sangat terharu. "'Diplomasi Ping Pong' telah mengubah seluruh hidup saya, saya sentiasa mengingati kata-kata rakan China ketika itu, 'persahabatan diutamakan, pertandingan kemudian'." Connie menyatakan beliau amat merasakan keprihatinan Presiden Xi Jinping terhadap hubungan China-AS dan persahabatan rakyat kedua negara. Beliau berharap agar semua golongan khususnya generasi muda dari kedua-dua negara dapat mengambil hikmah dan kekuatan daripada sejarah dan mewarisi semangat 'Diplomasi Ping Pong', seterusnya menggerakkan hubungan China-AS ke hadapan.
"Asas hubungan China-AS dibina oleh rakyat, dan masa depan dicipta oleh golongan muda." Inilah nasihat Presiden Xi Jinping dalam surat ucapannya kepada semua golongan khususnya generasi muda dari kedua-dua negara.