香港行政长官李家超表示,居港潮籍乡亲超过120万人。
香港行政长官李家超表示,居港潮籍乡亲超过120万人。

Ucapan Lee Ka-chiu dalam Bahasa Teochew: Kita Semua 'Saudara Sendiri', Kita Bersatu Hati, Pasti Akan Berjaya

Published at Apr 01, 2026 03:34 pm
Majlis Angkat Sumpah Ahli Jawatankuasa Penggal Ketiga Belas Persatuan Persatuan Teochew Hong Kong telah diadakan pada Isnin (30hb). Ketua Eksekutif Lee Ka-chiu turut menghadiri dan memberikan ucapan. Beliau mengucapkan salam dalam bahasa Teochew: "Kita semua 'saudara sendiri', kita bersatu hati dan berpimpin tangan, pasti boleh mencapai kejayaan besar."

Beliau menyatakan bahawa Hong Kong mempunyai hubungan mendalam dengan wilayah Chaozhou, dengan lebih 1.2 juta penduduk Hong Kong berketurunan Teochew, iaitu kira-kira seorang daripada setiap enam orang mempunyai asal-usul dari Chaozhou. Pada masa yang sama, komuniti Teochew tersebar di seluruh dunia, terutamanya di Asia Tenggara dan negara-negara sepanjang laluan 'Belt and Road'. Beliau berharap persatuan akan menggunakan rangkaian mereka dengan baik, membantu syarikat meneroka pasaran baru yang sedang pesat membangun, dan menceritakan kisah China serta Hong Kong dengan baik.

Lee Ka-chiu menekankan bahawa peniaga-peniaga Teochew yang berakar umbi lama di Hong Kong terkenal dengan kepekaan perniagaan dan integriti mereka, dari perniagaan hasil bumi, perindustrian beras, industri plastik, hinggalah kepada kewangan, hartanah, logistik dan teknologi, mereka adalah kekuatan penting yang mendorong perkembangan pesat perniagaan dan industri di Hong Kong.

Beliau menyatakan, tahun ini adalah tahun permulaan bagi "Rancangan Lima Tahun Kelima Belas" negara. Pelan Lima Tahun pertama untuk Hong Kong akan memberikan panduan yang jelas untuk pembangunan ekonomi dan kesejahteraan rakyat. Beliau yakin persatuan Teochew akan terus bekerjasama rapat dengan kerajaan Wilayah Pentadbiran Khas, bersatu dengan pelbagai pihak, serta secara aktif menyokong strategi negara, bersama-sama memajukan masa depan cerah Hong Kong dan menggalakkan integrasi serta perkhidmatan yang lebih baik ke dalam pembangunan negara secara menyeluruh. 

Author

联合日报newsroom


相关报道